Alternanțele fonetice, o particularitate a limbii române, reprezintă modificarea regulată a unor foneme în radicalul cuvântului sau în tema cuvântului (terminația de după radical). Aceste modificări au loc în procesul flexiunii nominale, verbale sau în timpul derivării.
- carte / cărți (alternanța în radical între a și ă)
Alternanțele fonetice au apărut de-a lungul evoluție istorice a limbii române, influențate fiind de sunetele învecinate sau de accent.
În funcție de natura sunetelor implicate în procesul de realizare, alternanțele fonetice se împart în:
Alternanțe fonetice vocalice
Alternanțele vocalice implică vocale și pot avea loc între:
- vocale: mare / mări (a ∼ ă); masă / mese (a ∼ e); văr / veri (ă ∼ e)
- o vocală și Ø: usuc / uscăm(u ∼ Ø)
- o vocală și un diftong: merge / meargă (e ∼ ea); port / poartă (o ∼ oa); mână / mâini (â ∼ âi)
- între diftongi: piatră / pietre (ia ∼ ie)
Alternanțe fonetice consonantice
Alternanțele consonantice implică consoane și pot avea loc între:
- consoane: frate / frați (t ∼ ț); urc / urci (c ∼ č); fragă / fragi (g ∼ ğ); urs / urși (s ∼ ș); cad / cazi (d ∼ z); tăiat / tăiați (t ∼ ț)
- o consoană și Ø: rămân / rămâi (n ∼ Ø)
- grupuri de consoane: cunosc / cunoști ( sc ∼ șt); citesc / citești (sc ∼ șt); pușcă / puști (șc ∼ șt); acest / acești (st ∼ șt)
Alternanțe fonetice mixte
Alternanțele mixte implică atât vocale cât și consoane:
- stradă / străzi (ad ∼ ăzi), cunosc / cunoaște (sc ∼ aște), vale / văi(l ∼ ă)
În prezent, limba română tinde să nu mai producă alternanțe fonetice, după cum se poate observa și din exemplele de mai jos.
Flexiuni istorice cu alternanțe fonetice | Flexiuni în prezent |
---|---|
românesc / românească | romanesc / romanescă |
viteaz / viteji | englez / englezi |
port / poartă | comport / comportă |
stradă / străzi | limonadă / limonade |
bucată / bucăți | armată / armate |